CƯNG
Rằm tháng chạp là ngày giỗ ông nội mình. Ông bà nội mình mất sớm, mất cùng năm, cách nhau 2 tháng, lúc ba mình mới lên bảy tuổi và chú Út mình 5 tuổi. Các chị em của ba mình mồ côi, đùm bọc nương tựa nhau mà sống, rồi cũng trưởng thành và nên người. Có lẽ vì mồ côi nên các cô mình, tức là chị của ba mình rất thương em và thương luôn lũ cháu là tụi mình. Mỗi năm hai lần đám giỗ ông và bà là đại gia đình mình lại đoàn tụ, vui thật là vui.
Ba mình thứ chín, dưới ba mình là chú út. Vì vậy trong anh chị em họ thì mình vai em hết thảy, chỉ được làm chị của con chú Út thôi. Mỗi lần về quê là thấy mình như trẻ lại, vì được làm em. Các anh chị của mình dù lớn tuổi hay nhỏ tuổi hơn mình đều xưng anh, xưng chị và kêu mình bằng "cưng". Chỉ khi về quê mình mới được "cưng" nhiều như vậy.
Hồi mình 20 tuổi còn đang đi học, về quê các anh chị hỏi: "cưng cứ đi học hoài dzị, chừng nào mới lấy chồng?". Bây giờ thì các anh chị lại hỏi: "Chừng nào cưng mần sui? thằng con của cưng lớn bộn rồi, cưới vợ cho nó được rồi đa!". Vui ghê.
MẤT QUẦN GIỮA ĐÊM
Mỗi lần về quê đám giỗ mình đi hai ngày, ngủ lại một đêm. Mình hay ngủ ở nhà anh hai, là con bác mình. Nhà anh rộng, có sân để đậu xe. Nhà rộng có chỗ ngủ nhưng chú tài xế cứ thích ngủ trong xe chứ không chịu vô nhà. Xe đậu ngoài sân ngay cạnh phòng mình ngủ. Anh hai chủ nhà ngủ phòng phía sau, hơi xa một chút. Tối đó mấy anh em ngồi tám chuyện tới 12 giờ mới đi ngủ. Mình đang ngủ ngon lành bỗng nghe tiếng người kêu lớn :
- Anh hai ơi anh hai
Mình giật mình, nghĩ thầm khách khứa gì của anh hai mà kêu réo sớm dữ vậy, thiệt bất lịch sự... thì nghe tiếp:
- Anh hai ơi em bị mất cái quần rồi!
Úi trời! chuyện gì đây!? Mình tốc dậy chạy ra thì... chú tài vừa bị ăn trộm lấy mất cái quần. Chú ngủ trong xe, cởi quần dài để bên cạnh, hé hé kiếng xe cho thoáng. Chú nói thằng trộm vừa lấy xong, vì chú đang ngủ nghe tiếng tít tít liền choàng dậy, thì ra là thằng trộm bấm vào cái chìa khoá xe trong cái quần đó làm chiếc xe kêu lên tiếng tít tít. Anh hai và anh xã mình ồ lên vì hai người đều nghe thấy tiếng tít tít đó mà nhất thời không biết là tiếng gì. Thế là cả ba người đàn ông, anh hai, anh xã mình và chú tài túa đi tìm tên trộm. Cổng trước khoá nên nó chỉ có thể leo rào bên hông vào. BA người rọi đèn pin tới lui tìm kiếm một lúc thấy không động tĩnh gì nên anh hai ra lấy xe đi báo công an xã.
Trong túi quần chú tài xế có chìa khoá xe, bóp giấy tờ và vài ba trăm ngàn. Mất chìa khoá xe là phiền nhất. Anh xã mình đã bắt đầu tính các phương cánh giải quyết trong khi chú tài vẫn rọi đèn pin, đi tới đi lui tìm kiếm... thì may quá, chú phát hiện cái quần bị thằng trộm "dụt" lại trên đám cỏ sát bờ rào. Xem lại thì chìa khoá còn y, giấy tờ còn y, tiền biến mất.
Thiệt hú hồn! Cả nhà đều thức hết không ngủ lại được. Chị hai bèn pha cà phê cho mấy anh em uống và ... tám chiện tiếp chứ biết làm gì!
Buổi chiều trên đường về mình chọc chú tài: "Ummm, nếu viết bài báo: khi tài xế mất quần chắc là hấp dẫn lắm". Chú tài im ru không nói gì nhưng khi về gần đến nhà chú rụt rè bảo: "chị ơi, viết bài báo đó chắc người ta cười lắm đó!". "Hahaha, báo nào mà đăng mấy chuyện vậy em ơi!". Chú ta thở phào nhẹ nhõm, mà chắc chú hổng biết mình viết trên Phây!
Hình về đám giỗ hồi nẳm. Hình năm nay còn để trong máy, chưa lấy ra!
"CƯNG"
December 15th (Lunar) is my grandfather's death anniversary. He and grandma died early and only two months apart within same year, when my dad was seven and my uncle five. Dad, uncle and aunts were orphans who took care and looked after each other. They grew up strong and wise. Being orphans, my aunts love her brothers and nephews as their own children. My great family always unite and have a really fun time twice each year on grandma and grandpa's death anniversaries.
Dad is the ninth child, and my uncle is the last one. So of all my cousins I'm almost the youngest. Everytime I visit home, it makes me happy to be the young child of my great family. This is the only place where everyone calls me "cung", or lil'sister.
When I was 20, my cousins kept asking me: "Why study so hard? When will CUNG (you) marry?" Now they continue asking: "When will CUNG's (your) son marry? He's getting old. He needs a wife now". So fun.
(to be continued)
(Đang học tiếng Anh nên tập dịch...)